Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Sketch of Germanech 2/4: Nouns, adjectives and pronouns

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Wednesday, December 5, 2001, 9:11
En réponse à Jörg Rhiemeier <joerg.rhiemeier@...>:

> > Numerals and other quantifiers > > Cardinal numbers (_numers cärdinals_) > > 0 zero > 1 un 11 undech 21 ventz et un > 2 dos 12 dodech 22 ventz et dos > 3 tres 13 tredech 30 trentz > 4 cazer 14 cazerdech 40 carantz > 5 cinc 15 cinquedech 50 cincantz > 6 ses 16 sedech 60 sessantz > 7 seft 17 tredeventz 70 seftantz > 8 ocht 18 dodeventz 80 ochtanz > 9 nuv 19 undeventz 90 nuvantz > 10 dech 20 ventz 100 centz > 1000 mil > 1000000 un million >
Funny that you kept the substracting constructions for 18 and 19. Is it also kept for bigger numbers? (that's to say, do you say ventz et nuv or undetrentz for 29?) Until now, Germanech looks quite a bit like French :)) .
> > However, in contemporary Germanech, it is no longer common to say > _isto hom_ for `this man' or _ha cas_ for `that house'; more common is > to use _ci_ `here' and _la_ `there' after the definite noun: > _il hom ci_, _la cas la_. >
Here again a correspondance with French, though we still have the ubiquitous 'ce' demonstrative pronoun to use with 'ci' and 'là' :) .
> The interrogative and relative pronoun is _qui_. The relative pronoun > can be omitted when no ambiguities arise. >
Nice, this Germanic feature in a Romance language :))) . Christophe. http://rainbow.conlang.free.fr Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.