THEORY: French and polypersonalism
From: | damien perrotin <erwan.arskoul@...> |
Date: | Friday, January 21, 2005, 6:01 |
Skrivet gant # 1:
> I'd like to bring another argument: I still think it is generalising to
> think that a such polypersonnal definition is applicable
>
> it is true that when the object is a pronoun, if considering words are
> only
> countable by stress, that pronoun could be compared to a prefix
>
> I love you=/ZtEm/, he eats you=/itma~Z/ etc...
>
> but if the object is a noun or a verb that prefix will not be there
>
> I love my cat=[ZEmo~SA] and not [ZlEmo~SA]
> (or maybe [ZEm:o~SA] -> I know the [m] sound is differencable of a
> single m but I'm not sure if it is by its lenght or its strenght or
> something)
>
> I eat my vegetables=/Zma~Z.melegym/
>
>
> so I'm not sure: can a desinence disapear when it represent an
> information
> already represented by a noun?
>
> a language saying the sentence "I love her" and "I love my mother"
>
> love-1st.per.-3rd.pers.
> love-1st.per. my mother
>
>
> Is it possible? the dropping of a desinence to avoid repetition
>
Breton (and I suppose Welsh and Cornish as well) has something similar
Va mamm a garan : I love my mother
my moter verbal particle love-first personn
Me a gar va mamm I love my mother
first personn pronoun verbal particle love (no desinence) my mother
Of course Breton verb doesn't aggree with the object
> If so: yes, spoken French could be considered polypersonnal in some cases
>
> If not: no, it can't because the congugation would not be the same
> with or
> without an object
>
>
> Do you have an example of language were it is possible to drop morphemes
> repeating something?
>
>
>
>
> polypersonnal conjugation of the verb to love in French at present time
>
> Obj.
>
> Not a pronoun Singular Plural
> || 1 2 3 1 2 3
> \/
> 1 ZEm ZmEm* StEm ZlEm ZnuzEm ZvuzEm ZezEm
> S 2 tEm tymEm tytEm* tyl:Em tynuzEm --- tylezEm
> 3 jEm imEm itEm il:Em inuzEm ivuzEm jezEm
> Sub. isEm*
>
> 1 o~nEm o~mEm o~tEm o~l:Em o~sEm* o~vuzEm o~lezEm
> P 2 vuzEme vumEme --- vul:Eme vunuzEme vuvuzEme* vulezEme
> 3 izEm imEm itEm il:Em inuzEm ivuzEm ilezEm
>
>
> I still ask myself if a congugaison can change when the object isn't a
> pronoun but in that case it would
>
>
>
>
> I agree that the subject pronoun could be considered as a prefix most
> of the
> time but not the object morpheme wich appears only in the case that the
> object isn't a pronoun,
>
> and because it goes between the subject and the verb, the subject is
> probably not a prefix neither
>
>
>
>
>
> How would these analysis of the spoken French analyse a sentence like
>
> /SpAlA/(I'm not there)
>
> alone the [S] means the present first person singular of the verb to be
>
> [pA] means negation
>
> [lA] means "there"
>
>
> I'm not sure any one-sound-prefix could contain as much information, a
> linguist analysing it as a new language without knowing any european
> language would probably deduce it is a reduced form of a few words..
>
>
> please give me one of these website where you say you've found these
> polypersonnal analysis of spoken french, I've not envisaged all
> possibilities and I'd like to read those who did
>
> -Max
>