Re: Senyecan Verb Idiom I
From: | Muke Tever <hotblack@...> |
Date: | Tuesday, January 11, 2005, 5:57 |
caeruleancentaur <caeruleancentaur@...> wrote:
> In your various conlangs how do you express the concepts:
> 1. to have just
> and
> 2. to be about to
I havnt yet planned for the former, but in Ibran the deontic is
used for the latter:
Ye mangiarde l'oif.
/j\E %mA~dZ\Ar"dE l9jf/
"I should/ought to eat the egg."
or,
"I am about to eat the egg."
The deontic is a suffix derived from _debeo_, in the same way that
in much of Romance as well as in Ibran the future is a suffix derived
from _habeo_. In Ibran, given the use mentioned above, it could be
said that it has two futures, a near future and a general future.
(Context and/or intonation here distinguish the case where one should
eat the egg but for some reason isn't about to.)
*Muke!
--
website: http://frath.net/
LiveJournal: http://kohath.livejournal.com/
deviantArt: http://kohath.deviantart.com/
FrathWiki, a conlang and conculture wiki:
http://wiki.frath.net/
Reply