prepositions, -e, etc. Oh, and Hadwan noun declensions & spelling
From: | Muke Tever <alrivera@...> |
Date: | Monday, March 26, 2001, 6:54 |
> From: Aidan Grey <frterminus@...>
> Subject: Re: Prepositional phrases
>
> I'm working on Aelya prepositional phrases at the
> moment, and I wondered how you folks handle them in
> your language? In particular, do you have creative
> ways for handling the same sort of situation as my
> Aelya examples show?
>
> To the forest: tauran
> forest-ALL
> From the forest: tauro
> forest-ABL
> In the forest: tauras
> forest-LOC
> Into the forest: min daure
> in-ALL forest-OBL
> Out of the forest: my thaure
> in-ABL forest-OBL
> Outside the forest: os taure
> out-LOC forest-OBL
>
> Problem here is that it feels like it gets
> needlessly complex. Note the need for a different
> preposition in saying 'out of' or 'outside'. Through
> gets even weirder:
>
> Through the forest: trea mei dauren
> thru-PERL in-OBL forest-GEN
Hmmm.. Hadwan does it 'Latinately' as you put it.
Supposing I temporarily borrow 'tauros' as 'forest' (not up to looking up
what it'd be about now--but phonologically 'tauros' is very visibly a
non-Hadwan word) they'd look (tentatively) like this in Hadwan:
taúron az
forest-ACC to
"to the forest"
tauróz afo
forest-ABL from
"from the forest"
taurí: in
forest-LOC in
"in the forest"
taúron in
forest-ACC in
"into the forest"
tauróz iš
forest-ABL out
"out of the forest"
taurí: iš
forest-LOC out
"outside of the forest"
taúron fir
forest-ACC through
"through the forest"
(We haven't got a definite article, but if it's *the* forest, just prefix
'ha:-' to all the taurwords. š = /S/, z = /dz/, o = /U/, i = /I/...)
Basically the postposition has a basic sense, and the status of that
direction is in the case of the noun: accusative for towards that
direction, ablative for from that direction, locative for.. eh, 'stative'
does just fine.
> But in this case, what use is ablative? All I need
> is just stative or dynamic cases (here with locative
> or allative).
Probably depends on the kinds/variety of preposition you have.
With just 'stative' and 'dynamic' (where dynamic='allative') what do you do
when/if you need dynamic in an opposite direction? With Hadwan one *could*
get by with just 'in' for 'inside of' [in+LOC], 'into'[in+ACC], and 'out of'
[in+ABL] (technically 'from inside'). [Well, okay, not always, considering
sometimes the endings are homophonous. But you'd probably still get by on
context.]
A tactic to reduce the number of separate adposition words.
[btw, wouldn't one expect *apposition instead of ?adposition, or am I
getting my assimilation rules mixed? And 'adposition' isn't in the OED.
Rrr..]
> From: Aidan Grey <frterminus@...>
> Subject: Re: derivations in Aelya (long)
>
> Hi folks,
>
> sorry to be asking you all these questions, but I
> made a huge amount of headway tonight, as far as
> grammar goes (vocab isn't that hard, but I kept
> changing grammar every week.)
I have the exact opposite problem.
I think Hadwan's had the same fundamental grammar since I first thought of
it [well, yes, there's the bits that haven't been _done_ yet; they don't
count], but I find it impossible to stick to a set of words after they've
been made...
> From: jesse stephen bangs <jaspax@...>
> Subject: Re: derivations in Aelya (long)
>
> > Static should result in -e (I know that's the right
> > ending) but I can't figure out how it would have
> > developed and remained. Loss of final vowels is
> > common, and I'm trying to avoid conflict with the
> > passive case in the personal pronouns.
> > [snip]
> >
> > So how can I derive something that will provide me
> > with -e on most nouns, but that won't clash with all
> > the rest of my personal pronoun declensions? Or should
> > I just let them clash? Would the clash be likely to
> > cause a totally new form to arise, leaving the -e
> > everywhere else, but a totally new form in the
> > personal poronouns? Still, how would the -e begin for
> > common nouns?
>
> I would suggest forming some ending that will yeild final -e but that was
> originally quite different. (Gee, that's brilliant.) For example, let's
> say that the original was something like -E3E, which reduced -E3E > eje >
> ej > e. I don't know if this would actually work since I don't know your
> sound changes, but I'm sure some equivalent process is possible.
Or possibly have a change by analogy.
Say you have monosyllables that retain a stative in -e, which is generalized
to longer words that would 'naturally' lose it.
[I have to do something similar for that, in Hadwan unstressed final
short -i drops, which means the loc.sg. for the third declension disappears
entirely... but quickly replaced by /i:/... And I leave that to Hadwan
conphonologists to decide whether that's hypercorrection, analogy by
monosyllables in -i, or borrowing of the same ending in the second
declension...]
***
OK, Hadwan noun declension in basic:
Three declensions in total: o-stems, â-stems, and everything else (a *fun*
and *exciting* collection of *horrors*).
Two numbers: singular, plural. I think some broken dual forms remain for
paired body parts.
Six cases. The names are basically historical, and probably aren't properly
descriptive any longer. Hoohay.
Nominative [Agent of transitive verb]
Accusative [Patient of transitive verb]
Genitive
Ablative
Dative [Direct Object... also Subject of intransitive verb]
Locative
(Yes, that last use of the dative is weird. But verbs conjugate differently
in the intransitive than the transitive too...)
"o-stem" endings (using circumflex for macron...):
sg pl
nom -os/-on -i:/-â
acc -on -ôs/-â
gen -ôšo -ôn
abl -oz -ôis
dat -i: -ôis
loc -i: -oro
"â-stem" endings
sg pl
nom -â -âis
acc -ân -âs
gen -âs -âon
abl -âz -âos
dat -â -âos
loc -â -âro
"third declension"
sg pl
nom -s -is
acc -en -îs
gen -os -ôn
abl -iz -vos
dat -ai -vos
loc -î -so
Oh... spellings vary widely (there being no dictionaries and very few fully
literate Hadwan speakers two thousand years ago), especially as 'wâ' (a
Hadwan letter, /U/) and omicron (borrowed Greek, /o/) aren't differentiated,
and <â> curiously seems to have the phonetic value [aw] itself...
[Working it out earlier today, I find that /w/ can get spelled with wa or
bic ([B]), /U/ with wa or omicron, and long /U/ with any combination of
those two, or omega...]
(Horribly inconsistent spellings are something I have to put up with even in
my own notes. Would 'huius' be a transliteration of /hU.jUs/ or /hwI.jUs/
?)
I need a good standard standard, and ... it'll probably end up with some
Hadwanite using wâ (or possibly bic) for /w/ and omicron for /U/. Hmm.. and
just omega for long /U/, whatever that be phonetically (it'll end up as /u/
or /vu/ in the end, depending...)
'd better quit before I bore myself to death
*Muke!
--
"The beginning of wisdom is to call things by their right names."