Re: I need advice
From: | John Cowan <cowan@...> |
Date: | Wednesday, June 4, 2003, 11:58 |
Andreas Johansson scripsit:
> How annoying it is to see a list like this, and find that there is exactly
> _one_ term one does not understand! Aak! What is a "graser"?
Well, I had to go down to Google's 145th reference before I found it:
there are an awful lot of people in German-speaking countries (plus
France, Italy, and the U.S.) with that surname. It seemingly stands
for "gamma-ray laser", but is not a term used by scientists AFAICT,
only in fictional contexts.
> > black holes
IIRC these are called "frozen stars" in Russian, because "black hole"
is a vulgarism in that language. OTOH, Russian physicists adopted the
term "boojum" for a certain kind of surface defect (yes, it "softly and
silently vanishes away" under the right conditions) with great enthusiasm.
--
Henry S. Thompson said, / "Syntactic, structural, John Cowan
Value constraints we / Express on the fly." jcowan@reutershealth.com
Simon St. Laurent: "Your / Incomprehensible http://www.reutershealth.com
Abracadabralike / schemas must die!" http://www.ccil.org/~cowan
Replies