Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Ambiguity

From:Edgard Bikelis <bikelis@...>
Date:Monday, January 5, 2009, 11:47
I didn't think hard about it yet, but I would say in ausonian:

méerwis éweqst súunum (moi) kréesyomi itha.
Mary_NOM said son_AC (she_GEN) I-will-feed thus (she said).
'Mary said thus: I will feed (my) son.'

but I feel the genitive is superfluous.

or

méerwis (swe) éweqst kréedhyooi súunum (swoi).
Mary_NOM (self_AC) said to_feed_DAT son_AC self_GEN.
'Mary said (she) herself [was] to feed (her) son.

or even

só súunus swei ésti yós méerwis éwekst kréedhyooi.
that son [that] is for her, this one Mary said [she] is to feed.

I think the genitive is superfluous because 'son' is said just of the
parents; if anyone else is going to feed the poor kid (that might very well
be starving right now, till you decide the matter ; )), in would be a more
general noun, like... kid, or if related, the proper noun to this.

Maybe a reflexive particle would do... maybe an counter-self-genitive suffix
; ) "feed the boy=not-her".

Edgard.


On Mon, Jan 5, 2009 at 3:22 AM, Roger Mills <romiltz@...> wrote:

> In finishing off Prevli Syntax, I've come to a lengthy, complex and rather > repetitious section dealing with ambiguity in sentences with same-subject 3d > pers.pronouns, like "he thinks he is sick", "he said that he thinks he is > sick" and many others. Or, "he asked whether he knew that he had eaten > rotten meat?" True, in a discourse, there will probably be context that > clarifies matters, but in the absence of context, no. One could always stick > in personal names. > > An additional problem that gets a lot of attention is that Prevli has > inalienable possession, so that in a sentence like "Mary says that she will > feed the baby", _baby_ MUST carry a possessive suffix, usually -z, so > "titi-z" 'baby' can mean 'his/her baby' or (in context) 'the baby'. One > would assume that we mean "Mary will feed (her own) baby", but what if Mary > is an aunt, a sitter, or just a helpful friend, etc. ? (The pronoun "she" > is also ambiguous-- Mary? someone else?) How necessary would it be to be > absolutely precise in cases like this? Or should we just leave it to our old > friend "context"? > > There are indeed ways to disambiguate in Prevli, which of course will be > discussed; but I'm wondering just how many example sentences are worth > citing, and whether the discussion can be abridged considerably. > > How do various other conlangs deal with ambiguities like this? Has the > problem arisen? How much attention is it really worth? > > All suggestions welcomed. > > > >