Strong/strange verbs and spoonerisms (was RE: Ungrammaticalization?)
From: | FFlores <fflores@...> |
Date: | Saturday, July 17, 1999, 1:25 |
Sally Caves <scaves@...> wrote:
> "I couldn't make it to work, since I'd
> ran outta gas on the way." I hear this all the time.
Now, some strong English verbs look like the work of a
malignant conlanger, for L2 speakers. I can remember "sing,
sang, sung", but "run, ran, run" confuses me all the time.
Or worse, "read, read, read", or "lead, led, led".
> The "lay/lie" confusion
> is so pervasive that I have to catch myself when I use these terms.
> "Where's
> the blanket?" "It's laying on the back porch." <--me the other day.
I think I would have to carry a dictionary with me all the time
to get those right. *Right now* I don't remember the correct forms.
/snip/
> doing this constantly when I lived in Switzerland and was struggling to
> speak French. Spoonerisms in French ("merci go pooh" uttered to a
> gendarme in utter nervousness)
HA HA HA! I remember reading about this guy (Spooner, I guess) and some
of his most famous (attested) phrases. Said to a newly married groom who
wouldn't react: "Now it's kisstomary to cuss the bride."
BTW (and to justify this post) do you (pl.) have any spoonerisms
in your conlangs? Attested ones, I mean.
--Pablo Flores