Re: Another question: genders
From: | Nik Taylor <fortytwo@...> |
Date: | Thursday, August 10, 2000, 1:51 |
"H. S. Teoh" wrote:
> Any comments/suggestions? "ambivalent" sounds OK to me, but "ambiguous"
> seems somewhat awkward. (It does happen to sound like "ambivalent", that's
> why I chose it in the first place.) I've seen a related word somewhere
> that uses omni- but I forgot the exact word. (omniline? ominine? anybody
> knows?)
Well, epicene means "either gender" or "mixed groups", that would work
for your "ambiguous". Your "ambivalent" is kind of an unusual gender.
From what you describe, I suppose something like "collective" might
work. Could you describe it in greater detail?
--
"Their bodies did not age, but they became afeared of everything and
anything. For partaking in any activity at all could threaten their
precious and ageless bodies! ... Their victory over death was a hollow
one."
ICQ: 18656696
AIM Screen-Name: NikTailor