Re: CHAT: cultural interpretation [was Re: THEORY: language and the brain]
From: | Thomas R. Wier <trwier@...> |
Date: | Wednesday, July 2, 2003, 20:45 |
Quoting Andreas Johansson <andjo@...>:
> Quoting "Thomas R. Wier" <trwier@...>:
>
> > Quoting Andreas Johansson <andjo@...>:
> > > * I've got complaints for the same error in German, tho!
> >
> > That might have more to do with the cultural background of
> > the people you were talking with. I find that many Americans
> > are very risk-averse when it comes to overt interpersonal
> > conflict with people they don't know well. It can be
> > considered rude to correct people too frequently, depending
> > on the circumstance.
>
> More to do with cultural background than with than with degree of
> interference with understaning, you mean?
Yes.
> Also, it seems to me that Englishers tend to hear [dZ_0] as /dZ/ rather
> than /tS/. Nativers?
That is the case. This is what you would expect if the contrast
in English is more between aspirated and nonaspirated than between
voiced and voiceless.
=========================================================================
Thomas Wier "I find it useful to meet my subjects personally,
Dept. of Linguistics because our secret police don't get it right
University of Chicago half the time." -- octogenarian Sheikh Zayed of
1010 E. 59th Street Abu Dhabi, to a French reporter.
Chicago, IL 60637
Reply