Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: THEORY: Question: Bound Morphemes

From:Boudewijn Rempt <bsarempt@...>
Date:Saturday, July 3, 1999, 18:04
On Sat, 3 Jul 1999, Charles wrote:

> > Ray agrees with you also ... But these still feel like very separate > words to me, and apparently also for Trask in his message, in comparison > to Basque in which the articles are always glued onto other words, > even inducing sound changes. A "bound morpheme" means "bound into > a word", I stubbornly still think. This is not "just" a spelling thing. > English and many other langs have a strong sense of what is a word, > whereas in Chinese and others it is much more fluid. >
This reminds me of the rules I learnt in my fieldwork classes for establishing word boundaries: . Use your own intuition . Keep on on the lookout for phonological phenomena that seem to be restricted to parts of the clause . Ask your informant. He will probably have a strong intuition about it himself. To be applied in order ;-). Boudewijn Rempt | http://www.xs4all.nl/~bsarempt