Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: does my lang cover everything?

From:Sally Caves <scaves@...>
Date:Monday, May 1, 2006, 0:55
I agree with Henrik's last post.  How horrible!  These test sentences are
obviously based on western samples.  What about a synaesthetic language?  I
smelled the bird's singing.

----- Original Message -----
From: "Henrik Theiling" <theiling@...>

>> http://talideon.com/concultures/wiki/?doc=TestSentences >>... >>[82] I heard the bird singing. >>... > > Ages ago, I learned in school that it would rather have to be 'I heard > the bird sing' instead.
One can say "I heard the bird singing" in English. No prob. I guess the point is to make you translate this structure into your own language. The singing of the bird I heard. Heard I the song of the bird. My perception bird process past tense sing. Smell past-I bird's songbreath. I beaked with song perception from feathered reptile. The rule was that after verbs of perception,
> the infinitive is used instead of the gerund. However, I often see > this rule violated by L1 speakers. How do you judge the correctness?
I guess you accept both as equally valid, given that any one language has many rules and speakers, not just one rule and an elite few, although that has been a perception for millennia, and has defined "true language" for millennia--as though accepted dialects and variations are invalid. That should go for my Teonaht, as well. And for any conlang. I suppose, though, that it's crucial when you are speaking a foreign language that you know what defines an accepted variation and what is downright stupid-sounding. :) Will someone correct my German writing for me? :) :) Sally