Re: Ebisedian number system (I)
From: | H. S. Teoh <hsteoh@...> |
Date: | Wednesday, July 17, 2002, 18:24 |
On Wed, Jul 17, 2002 at 05:20:08PM +0100, Matthew Butt wrote:
> do i take it this is a much more sophisticates version of the english
> use of words like pair, dozen, score &c ?
Heh, I didn't think of that. :-) That is pretty close to what I have in
mind, yeah.
> so 'four score', meaning 'around 80, give or take a few' would be
> translated 'jekrekee'i' ( excuse my spelling ) meaning 'around 81, give
> or take a few'
[snip]
Yes, that is the usage I have in mind. Once you go up the scale of
"triads", the exact number becomes more vague. A bit like how we write
1,000,000 for any number close enough to a million (close enough as in,
the differences are insignificant compared with the magnitude of the
number). I suppose you could think of this as simplified, base-3
scientific notation: X * 3^Y. As Y increases, X becomes a less precise
number.
T
--
I am a consultant. My job is to make your job redundant. -- Mr Tom