Re: Articles with propper names (was RE: Same name (was ...))
From: | FFlores <fflores@...> |
Date: | Wednesday, April 26, 2000, 0:10 |
Carlos Eugenio Thompson (EDC) <EDCCET@...> wrote:
>> I like that, "the Elizabeth"! If Valdyan had any articles, I'd
>> probably give proper names the definite article as well :-)
>>
>Some dialect in Spanish, mainly in the Quechua influenced area: Chile,
>Bolivia, Perú, Ecuador and Southern Colombia, use the definite article with
>personal names. All dialects uses article (or posesive pronoun) with
>titles.
Yes, "el doctor", "la señora", etc. The definite article with personal
names is common in Argentina; it's considered uneducated, but is very
frequent within families and for some popular figures (Diego Maradona,
for example, is "el Diego" for most Argentine men), and a folklore
singer, Soledad Pastorutti, is "la Sole". :)
--Pablo Flores
http://www.geocities.com/pablo-david/index.html
... I cannot combine any characters that the divine Library
has not foreseen, which in some of its secret tongues do not
bear some terrible meaning. No-one can articulate a syllable
not filled of caresses and fears; which is not, in some one
of those languages, the powerful name of a god...
Jorge Luis Borges, _The Library of Babel_