Re: Articles with propper names (was RE: Same name (was ...))
From: | Matt Pearson <jmpearson@...> |
Date: | Thursday, May 4, 2000, 16:41 |
>In Mia English, where any third party gets their very own
>definite article.
>For example:
>"The Lilia is crying!"
>"Why don't you give that to the Liam?"
>"The Calypso is tired."
>
>I hadn't really thought of it before, but this is a feature I am
>certain to incorporate into my new language. It is still without
>a name, but I am ironing out the phonology. Just threw out
>several sounds last night, in fact. I must make note to include
>the definite article as I normally do before I forget that I
>wanted to.
For the record, Tokana uses determiners with proper
names--a feature I borrowed from Austronesian languages
(I also knew of its existence in certain dialects of German
and Hungarian). In fact, *all* definite noun phrases in
Tokana take determiners, hence things like "the every
book" instead of "every book".
Matt.