Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Class and case

From:Stephen Mulraney <ataltanie@...>
Date:Sunday, March 17, 2002, 13:38
On Thu, 14 Mar 2002 21:47:19 +0100
Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> wrote:

> En réponse à Clint Jackson Baker <litrex1@...>: > > > Simply put, what is the difference between noun class > > and noun case? > > > > You know it already: grammatical gender, like in French, Spanish or German (to > take a language with cases) or even Latin, is a kind of class system (with only > two or three classes and partly semantic - but only partly, since there is > really no reason why a table should be female and a bra male, yet they are that > way in French :)) -). We talk of noun classes instead of noun genders when we > have more than three or four of them (IIRC Swahili has 10. But I may forget one > or two...). >
Hmm... re: class systems where would something like the classifier (aka 'measure word') system in Chinese langs stand [basically when counting nouns or preceeding them by demonstrative adjective(-equivalents) you must insert a classifier just before the nouns which more or less indicates the semantic class of the noun] My question is, would this be a *typical* example of how a class system works and affects the grammar, or something quite above and beyond a class system, or even some vestigal remains of a class system, in that its application is quite resticted to a few (though v. common) constructions? stephen [who, if he ever speaks Mandarin, will be a one classifier guy - "ge". though I've heard that classifier errors can be quite amusing, and I'm beginning to get a taste for the wonderful semantic clashing that arises from something like "yi2 tiao2 ren2" or "liang3 ben3 ren2" ;) Any hui4 shou1 zhong1wen2 de ren2 {I don't care if it sounds stupid, or wrong - I'm addicted to that 'de' construction!!} here who find this kind of thing funny? ]

Reply

Pavel Iosad <pavel_iosad@...>