Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Optimum number of symbols

From:Andreas Johansson <and_yo@...>
Date:Thursday, May 23, 2002, 20:24
Christophe Grandsire wrote:
> >Here again someone who doesn't understand the basic logic behind the >presence >of the so-called "silent" letters of French. Actually, more than 95% of the >French orthography can be justified in terms not only of morphemic value >but of >*phonemic* value! Have you ever heard of the phenomenon of liaison which is >so >important to spoken French? (incorrect liaisons are extremely bad practice, >they can even create misunderstandings) Those "inflections long since >disappeared from speech" have the nasty habit to reappear strongly in cases >of >liaison (that's to say when the word is followed by a word beginning with a >vowel) in non-obvious ways, which would make writing a nightmare if you had >to >have a phonemic system (how would you write with a phonemic system a word >like "grand": tall, which can appear in masculine singular as [gRa~], >[gRa~t] >or [gRa~d], in masculine plural as [gRa~nz], in feminine singular as >[gRa~d] >and in feminine plural as [gRa~d], [gRa~d@] or [gRa~dz] without making it a >nightmare for the learner, especially since he wouldn't have many other >words >that work the same way, and that the rules for the appearance of each form >are >nothing simple?). The system of 'silent' letters may be imperfect, but it >has >major advantages: >- it unifies somehow the different forms according to their functions >(making >it easier to recognise a plural, a feminine, a conjugated form, even if it >appears in a context where the ending won't actually be pronounced), >- it hints at the presence of a possible liaison and at its pronunciation >(in >an imperfect way, but liaison is too complicated a phenomenon to hope to >render >it accurately with the tools provided by us with the alphabet), >- it makes a same form written always the same way in all environments, >which >is a big help for the reader and the learner. Along with the first >advantage, >it allows to learn only a few rules and forms which can then be used with >nearly all words of the same category, the exceptions being usually >recognisable by their orthography. Beleive me, a purely phonemic >orthography >for French would be impractical and unlearnable. One would not even be able >to >put word boundaries!
My impression is that many/most of those silent |e|'s and |s|'s, phonemically speaking, are still around. Can you give me a good reason to believe that, say, "grand" does not contain an underlaying /d/ that gets realized as [t] or [d] in certain circumstances? If not, your criticism above would apply to a phonetic orthography, but not, generally, to a phonemic one. And no, I don't know French. I'm only pointing out what looks like a hole in your description above. Andreas _________________________________________________________________ Chat with friends online, try MSN Messenger: http://messenger.msn.com

Reply

Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>