|From:||Rob Nierse <rnierse@...>|
|Date:||Saturday, February 23, 2002, 1:43|
>But in Eviendadhail, it's either socólath or ailai ('foam', from Mayan
>xhoclatl, 'frothy water'.)
>I've thought long and hard about this.
'xoclatl' is from Aztec origin, recognisable by the 'x'
(a retroflex sibilant) and the ending -tl for nouns.
The meaning is stil debated, as far as I know.
Cacao is definitely Mayan [kakaw], see the glyph on
on the bottom row, third from the left.