Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Nice comment, Adam! (was: beautiful scripts)

From:SuomenkieliMaa <suomenkieli@...>
Date:Saturday, October 13, 2001, 8:01
--- Adam Walker <dreamertwo@...> wrote:
> Which, of course, means that just like in Chinese > those "denser" characters > become illegible blobs with a bad printer or dirty > typeface. Sometimes > reading my church bulitin can be SO intriguing . . . > here a blob there a > blob everywhere a blob blob eieio. Same thing holds > true for the > interoffice memos at work. Ghastly! But then > there's just not much you can > hope for with a small font and a 30+ stroke > character.
Nice comment, Adam, and one that I agree with! When I look at a Japanese newspaper, I sometimes cringe because of the "un-balance" of the characters. I mean, kana (katakana & hiragana) remain quite well-balanced, but those darned imported pictograms & other kanji -- albeit quite handy at times -- can really make the page look like it's crawling with spiders. Then again, though, Japanese kanji tend to be simplified (although not the simplified Mao-version now on Mainland China), so I doubt they look as nasty as the Chinese chars still being incorporated in Taiwan! I want to avoid "spidery" script for my conlang, Vya:a:h. Matt33 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Make a great connection at Yahoo! Personals.


laokou <laokou@...>