Re: Online Language Identifier
From: | Wesley Parish <wes.parish@...> |
Date: | Thursday, September 1, 2005, 12:24 |
It's Yhe Vala Lakha:
Original text: Ya trau, ya shawi, ya brech!
Swahili
It's Nu Aves Khara-Ansha:
Original text: Ro vrero, "Inu'e nusha tihipleya?" Nye vrero, "I'ai ineya. I'ai
ineya, i'ai ineya."
Turkish_iso9
It's Li' Anyerra Tarah:
Original text: Po'i dusao, "Ut'or i li' fau i li' urua?" En dusao, "Na'or a u
faitupran, a u faitupran, a u faitupran."
Croatian
The Seven Last Words of Christ, in Yhe Vala Lakha
Original text: E revo, ya tau ya yempro naiyeri;" tau eikhai taiyha ya taufai
Ya yhe nyare ara teina naa naikharesh lakhasun E berine, ya an tichya. E
revona, revona, ayhati einaifayaperi naa? Naahuru! Rakhani! Fayani!
Trautinai, e revo radeki, naava lakhatshenaa
Swahili
It's consistent. Both Yhe Vala Lakha texts were considered Swahili.
Wesley Parish
On Tue, 30 Aug 2005 19:50, David J. Peterson wrote:
> Radiohead will be pleased to know that Xerox is at it again! For
> those of you who don't check Langmaker.com every two hours,
> a resource was just posted about an online language identifier.
> It can be found here:
>
>
http://www.xrce.xerox.com/competencies/content-analysis/tools/guesser-
> ISO-8859-1.en.html
>
> Basically it identifies the language that you put into the text
> field (a sentence of five words or more). It was reviewed on the
> blog Tenser Said the Tensor. The author put in Klingon, Quenya
> and Sindarin. Klingon apparently was fairly consistently identified
> as Maltese. I tried a couple of mine. The results:
>
> -Zhyler: Turkish. (Right on! That's what it's modeled after. The
> y with a diaresis and the presence of the letter "x" didn't seem to
> phase it at all.)
>
> -Kamakawi: Estonian. (WHOA!!! Way off! This languages is
> almost embarrassingly reminiscent of Hawaiian. Now I'm
> interested in finding out what Estonian is like, though...)
>
> -Epiq: Latvian. (Very interesting. This is the language that
> was inspired by Inuit.)
>
> -Kelenala: Malay. (Not bad, actually.)
>
> -Njaama: Hungarian. (Way, way off.)
>
> -Sheli: Also Turkish. (That one throws me for a loop.)
>
> Anyway, try it out! It's great fun! Plus, this might help out the
> "What language is this song/text in?" threads. I hear for real
> languages it's pretty accurate.
>
> (Oh, a side-note: It has a fixed number of languages [46] it's guessing
> from, and it lists them for you. This list includes Esperanto, but
> does not include any Austronesian language, I think... [What is
> Malay?] That's probably why a language that looks like Hawaiian
> looked so alien to it.)
Malay is an Austronesian language, as is Hawaiian - just at quite a distance
in space.
>
> -David
> *******************************************************************
> "sunly eleSkarez ygralleryf ydZZixelje je ox2mejze."
> "No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn."
>
> -Jim Morrison
>
>
http://dedalvs.free.fr/
--
Clinersterton beademung, with all of love - RIP James Blish
-----
Mau e ki, he aha te mea nui?
You ask, what is the most important thing?
Maku e ki, he tangata, he tangata, he tangata.
I reply, it is people, it is people, it is people.