Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Re : new webpage

From:J. Barefoot <ataiyu@...>
Date:Wednesday, July 14, 1999, 21:50
>From: "From Http://Members.Aol.Com/Lassailly/Tunuframe.Html" ><Lassailly@...> >Voice > >Akia wa p@ medanal. - The soup is cooking (being cooked). >Deibanalin isa in sa wayi. - It appeared here. (Lit., Find-med MET it AGT >here. - It found itself here, so to speak.) >Tapyanine eled@ hu. - They searched for each other. (Searched-they >each.other >ACC.) >---------------------" > >so how do you say : >the pot leaks >the soup leaks >? > >mathias
Thanks for your comments. Spotted a mistake. That should be "Tapyanaline eled@ hu." Well, when I asked my informant, her first reaction was to the effect of "What the hell are you talking about?" Then she thought for a moment and decided that it was really an idiolectic decision on topic vs. agent in a case like that. BTW, what does one call a case like that? Unaccusative or no? Anyway, she went on to say that "k@ naxanis o noran kyala hu sy@ idathasasi," (if you want to pull good style out of your navel, i.e., if you want to be pedantic about it): the pot leaks Atsa wa ackanal, with subject as a topic because the pot isn't really _doing_ anything, it isn't performing an action. the soup leaks Akia sa noranal or even better Akia sa sy@noranal (the-soup AGT out.of-leaks) But using a topic here would definitely be understood. Thanks again for the comments, really helpful. In regards to your comments on the nominal system, yes, I, um, meant to do that. Jennifer _______________________________________________________________ Get Free Email and Do More On The Web. Visit