Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Indian Salmon and Greek Ants (was Re: an axe to grind)

From:Paul Bennett <paul-bennett@...>
Date:Saturday, February 11, 2006, 18:39
On Sat, 11 Feb 2006 13:29:03 -0500, wayne chevrier
<wachevrier@...> wrote:

> Paul Bennett nevesht: >> >> On Thu, 09 Feb 2006 22:37:08 -0500, Mark J. Reed <markjreed@...> >> wrote: >> >>> On 2/9/06, Paul Bennett <paul-bennett@...> wrote: >>>> one root can become the word for both "salmon" and "ten thousand", >>> Yow! Where did that happen? >> >> In PIE, of all places. As I understand it, the languages in question >> are those of Scandinavia (for "salmon") and India (for "ten thousand"). >> The root in question is lAek^s-, give or take the vagaries of your >> favorite transcription system. >> > "Lakh" actually means "one hundred thousand", but in Greek the words for > "ten thousand" and "ant" are related.
10K, 100K? What's a power of 10 between friends? ;-) I can more easily see the connection between "myriad" and "myrmi-". Wasn't "myriad" orignally simply a word for a large army? That's IMO a fairly small leap from the "armies" that ants normally occur in. Paul


Roger Mills <rfmilly@...>
R A Brown <ray@...>