|From:||Remi Villatel <maxilys@...>|
|Date:||Tuesday, September 5, 2006, 17:01|
On Tuesday 05 September 2006 13:38, Carsten Becker wrote:
> *Very* nice :-) I only cannot write my name in because it lacks n, m and
> ng. Why?
That's because /BlitayI/ is meant to write Shaquelingua, not English nor any
> Is the system extendable? Could one use diagraphs to write nasal (and
> other) consonants?
All the shaquean consonants are here, why should I need more?
The rules to transcribe names aren't definitive (nor written) yet but I
think the way a Shaquean would mispronounce your first name would be:
KaraçtāY [k_haXa.Ct3H] (If you insist on keeping all your consonants.)
(I estimated your pronunciation of "Carsten" not too far from [kax.St@n]
since you used to have a german email.)
> Have you thought about sending this to Omniglot?
Of course, I'd like to see all the shaquean scripts on Omniglot but I first
need to fix the grammar so that the sentences in the example aren't too
incorrect... and to have something pretty to link from Omniglot.
ja tusi tō klava, [ja: tusi tO k4ava] (There will be another day.)