Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: The pitfall of Chinese/Mandarin

From:Andreas Johansson <and_yo@...>
Date:Tuesday, December 11, 2001, 22:24
Imperative wrote:
>Andreas Johansson wrote: ><< >That's another weirdity of learning English in school - they tell you >that >there simply is no direct translation of the Swedish word _syskon_ >"sibling", and that if you desperately need to translate ie you have >to use >"brother or sister" > >> > >Wait a moment...? Isn't "sibling" an adequate translation of "brother >and sister"? Or is your point that that's how they teach English in >schools over there?
They deny the existence of an English word meaning "sibling". Andreas _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp