Re: The pitfall of Chinese/Mandarin
From: | Dan Jones <dan@...> |
Date: | Saturday, December 8, 2001, 0:08 |
Cheng Zhong Su escreva:
<snip incoherence>
>Or we may say every language has to
>contribute the so called international language some
>thing, step by step. The target may be 1, learning
>less knowing more. 2, having the fast thinking speed.
>3. the best copy for all cultures.
Okay- that's too far. No blatant auxlanging on this list. Did you read and
understand the welcome message when you joined? I'm not going to answer
these faintly ludicrous points- if I wanted to do that I'd be on Auxlang.
Take the hint.
Dan Jones
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
semo la flamma, semo la casea
semo la tuta, semo la cambea
We are the spark, we are the flame
We are the people, we are the change