Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

[conculture] Writing Re: New Conculture-Emegalim

From:Padraic Brown <agricola@...>
Date:Thursday, January 24, 2002, 3:08
Am 18.01.02, eo 'scrifef:

> Am 18.01.02, Stephen Mulraney yscrifef: > > > > An official document or professionally written letter can be > > > quite a sight! > > > > > > It sounds wonderful ... any images on the the web? ;) > > None yet ... but two requests for something in a day is > extraordinary! Fortunately I've a three day weekend in > which to work on this.
OK. I've got the document done - a marriage license. It's actually not very big (8.5 x 8.5); but is chock full of interesting features (numerals, signatures, the full monty of script forms, plus how scribal errors are dealt with in texts). I'll try to scan it and post it tomorrow, (w/ translation!!!) but it's gonna take me a while to sort out how to transcribe it so y'all can get the full impact a native reader would understand. I also made some mistakes in my description of Talarian script. Here is appended a corrected version. Writing systems that make up the Talarian system: IDEOGRAMS Sumerian/Akkadian and Persian graphemes have been borrowed into Talarian and form a portion of the Classic of One Hundred Signs, the official dictionary of graphemes. The remainder of the graphemes found in the Classic are borrowed from Shana characters via the intermediary of ancient Hoopelle writing. The Shana ideogrammes are accompanied by a set of "modifiers" which altered the meaning or grammatical function of Hoopelleish word signs. They are generally frozen in Talarian, though some have been added to the cuneiform ideogrammes. Most of the signs are from the realm of officialdom. Each sign, apart from its meanings in the Talarian language, has a name which is supposed by the Learned to be a, most likely mangled, form of the word in the original languages from which they were borrowed. SYLLABARIES There are two syllabaries in Talarian. The first is derived from ancient Iranian cuneiform, the latter from the ancient Anian syllabary. The Anian syllabary is the most common writing form in use in Talarian writing. The old Iranian syllabary (slightly modified for use on parchment or paper) is used to write the names of common people and places. The names of the Iranian letters are simply the syllable corresponding to the sign. The names of the Anian letters came with the original Anian names, i.e., the name of a particular syllable associated with each sign. ALPHABETS Derived from the Iranian cuneiform syllabary, a flowing script syllabary and then alphabet developped. In rececnt history, the Roman alphabet was borrowed, due to its currency as a common alphabet in Eastern lands. The flowing script syllabary is used when writing the names of Gods. The flowing script alphabet was until very recently commonly used in religious writings; though the Anian syllabary and Roman alphabet are now much more common. The names of the Roman and flowing script letters are idedntical to the names of the Roman letters. Anciently, the script letters had bird names, which were not native, possibly of Oritanian origin. Padraic. -- Gwerez dah, chee gwaz vaz, ha leal.

Reply

Irina Rempt <irina@...>