Re: Fruitful typos (was: Vulgar Latin)
From: | BP Jonsson <bpj@...> |
Date: | Friday, January 21, 2000, 22:04 |
At 17:00 -0600 20.1.2000, Thomas R. Wier wrote:
>
>Yeah, that's a good theory. I think a lot of people still conceive of
>"Canada", "America", and other such Latin-derived words as having endings,
>for purposes of derivation at least. So, the stem for "Canada" is
>"Canad-", "America" "Americ-", etc. With that reanalysis of the morpheme
>boundary, it then becomes only logical to use "-ian" as a suffix to make
>the proper noun into an adjective.
I think awareness personal name pairs like Paul/Paula increases the
awareness of such stems too, at least in the language-aware.
I and my Choosen One have an ongoing argument whether the Swedish adjective
to her name is "Paulinsk" or "Paulask". She argues that her name isn't
Paulina, and I that the stem of her name is /paul-/. As if a non-linguist
would care! I might be prepared to settle for "Paulansk"... :-)
/BP
B.Philip Jonsson <mailto: bpj@...> <mailto: melroch@...>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
Anant' avanaute quettalmar! \ \
__ ____ ____ _____________ ___ __ __ __ / /
\ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
/ / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
/ /___/ /_ / /\ \ / /Melarocco\_ // /__/ // /__/ /
/_________//_/ \_\/ /Eowine__ / / \___/\_\\___/\_\
I neer Pityancalimeo\ \_____/ /ar/ /_atar Mercasso naan
~~~~~~~~~Cuinondil~~~\_______/~~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda cuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)