Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Losing languages ...

From:Costentin Cornomorus <elemtilas@...>
Date:Wednesday, September 24, 2003, 22:32
--- Tommie L Powell <tommiepowell@...>
wrote:
> Estel Telcontar wrote: > > --- Costentin Cornomorus wrote: > > > --- Estel Telcontar wrote: > > > > > > > "the both of them" instead of "both of > them" > > > > (German: die Beide von ihnen) > > > > > > As far as I'm aware, that's good English. > > > > Really?! As in "I talked to the both of them, > and they said..." ? > > In my native dialect, "I talked to the both of > them" means I talked to > them together, while "I talked to both of them" > means I talked to them separately.
For me, I guess they're the same. Padraic. ===== - Per y celles ke 'n al noef chluys feronte y vruxt la mezer; a Ddon et Dde lor gouertus, renothe y nusteor pheticièn - A Ddon ten mezer! -- Ill Bethisad -- <http://www.geocities.com/elemtilas/ill_bethisad> Come visit The World! -- <http://www.geocities.com/hawessos/> .