Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

2 Kings 17:6 (was: Proto-Romance)

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Thursday, March 25, 2004, 13:12
Andreas Johansson scripsit:

> > Is this the same place as the |Hhlahh| mentioned in the Hebrew Bible, > > > Kings part2 17:6 as a destination for the exilees of the Northern > > > Kingdom? > > I don't know, but could be - 'twas the capital of Assyria from the > early 9th C BC to ca 710 BC, and remained a first-rank urban centre > till the fall of Assyria. > > My encyclopaedia says it's called 'Kela' or 'Kelach' in the Bible, > but that'd refer to the Swedish translation. Don't have a Bible at > hand to check what it says in 2nd Kings 17:6.
The Swedish Bible of 1917 says: 017:006 I Hoseas nionde regerings†r intog konungen i Assyrien Samaria och f”rde Israel bort till Assyrien och l„t dem bo i Hala och vid Habor -- en str”m i Gosan -- och i Mediens st„der. Sorry for the bogus encoding. So it doesn't look like a match, unless your encyclopaedia is referring to a different translation -- and names are usually not changed (Protestant vs. Catholic English Bibles being a special case). For comparison, the Danish (1931), King James (1601) and Douay-Rheims- Challoner (1609/1752): 6. og i Hoseas niende Regeringsår indtog Assyrerkongen Samaria, bortførte Israel til Assyrien og lod dem bosætte sig i Hala, ved Habor, Gozans Flod, og i Mediens Byer. 12:017:006 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes. 17:6. And in the ninth year of Osee, the king of the Assyrians took Samaria, and carried Israel away to Assyria: and he placed them in Hala, and Habor, by the river of Gozan, in the cities of the Medes. (Note that DRC renames certain books: 1 and 2 Samuel and 1 and 2 Kings become 1, 2, 3, 4 Kings respectively, so this passage comes from 4 Kings. Presumably this is tracking the Vulgate's nomenclature.) -- John Cowan jcowan@reutershealth.com http://www.ccil.org/~cowan O beautiful for patriot's dream that sees beyond the years Thine alabaster cities gleam undimmed by human tears! America! America! God mend thine every flaw, Confirm thy soul in self-control, thy liberty in law! -- one of the verses not usually taught in U.S. schools

Replies

Andreas Johansson <andjo@...>
Ray Brown <ray.brown@...>