Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Grammatical Summary of Kemata

From:Andreas Johansson <and_yo@...>
Date:Sunday, December 16, 2001, 13:06
Rune Haugseng wrote:
> >On Thursday 13 December 2001 13:58, Andreas Johansson wrote: > > Rune Haugseng wrote: > > >On Tuesday 11 December 2001 23:24, Andreas Johansson wrote: > > > > > > > > Hey!, I remember you - you'r the Norwegian with the funny name! > > > > > >Funny name? I found that almost insulting :-) > > > > We-ell, all names are found funny by someone. "Rune Haugseng" sounds >almost > > uber-Nordic to me. > >Hehe, that's definitely the first time anyone's said (or written) that >to me. I certainly don't look "uber-Nordic" - I've got neither blond >hair nor very blue eyes :-)
We-ell, while I've got blue-grey eyes, I'm not blond either and my name (Andreas Johansson) is two-thirds Greek.
> > > > > > > Speaking of which, is it approximately [r8:nE h{8gsEN] (X-SAMPA > > > > annotation), or is my Norwegian as bad as my Danish? > > > > > >This is the first time I use these symbols, but I make it more like > > >[r}n@ h&}gsEN] (though maybe it should be 8 instead of } - I'm not > > >really sure). > > > > Well, it wasn't too bad then. By [&], do you mean the "ae" sound >(which's > > officially [{] in X-SAMPA), or is it really the front low rounded vowel? > >No - it's actually neither. I guess this really shows my unfamiliarity >with phonetics. After some more consideration I think the sound is >actually more or less a schwa (though it might be a little bit higher) >- I guess that makes it [r}n@ h@}gsEN] or [r8n@ h@8gsEN].
Ok. Andreas Johansson [an"dre:as "ju:ansOn] _________________________________________________________________ Chat with friends online, try MSN Messenger: http://messenger.msn.com