Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Comma gets a cure -- in German?

From:Dirk Elzinga <dirk.elzinga@...>
Date:Thursday, July 17, 2008, 21:03
The purpose of the story is to illustrate J.C. Wells' keywords (introduced
in his 1982 Accents of English) in context. As such, it would be well suited
for dialect studies; record people from different regions of the English
speaking world reading this aloud and compare their pronunciations of the
keywords.

On Thu, Jul 17, 2008 at 2:36 PM, David J. Peterson <dedalvs@...>
wrote:

> Carsten wrote: > << > Look at the following: http://web.ku.edu/idea/readings/comma.htm -- Does > anybody know whether something like this exists as well for German? > >> > > Okay, I have to ask: Is there some joke at the end of this story > I'm missing, or is the story's sole purpose to illustrate the > phonemes of English in varying environments and combinations > for the purposes of elicitation (e.g., a North Wind and the Sun > type of story)? > > -David > ******************************************************************* > "A male love inevivi i'ala'i oku i ue pokulu'ume o heki a." > "No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn." > > -Jim Morrison > > http://dedalvs.free.fr/ >
-- Miapimoquitch: Tcf Pt*p+++12,4(c)v(v/c) W* Mf+++h+++t*a2c*g*n4 Sf++++argh La----c++d++600