Re: Neither here nor there.
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Sunday, June 3, 2001, 17:47 |
jesse stephen bangs <jaspax@...> writes:
> bjm10@CORNELL.EDU sikayal:
>
> > When puzzling over Praxian article endings (indefinite, definite, and
> > demonstrative), for the life of me, I could not figure out just HOW they
> > differentiated between local demonstrative "this thing" and distant
> > demonstrative "that thing"--then it hit me. Praxian does not distinguish
> > between local and distant!
>
> This is actually attested in real languages. Ancient Greek had one word
> "entautha" meaning "here" or "there," and words "erkhomai" and "eimi"
> meaning "to come" or "to go." And they weren't even nomadic ;-).
Same with my conlang Tyl Sjok. However, there are modifiers to make
more precise demonstratives etc. They are only used if you need the
precision, however.
I got the idea from colloquial German, which also hardly distinguishes
distant and close things. (come and go, however, are distinguished in
German).
**Henrik