Re: New conlang - Ichwara Prana
From: | Pascal A. Kramm <pkramm@...> |
Date: | Thursday, November 25, 2004, 16:12 |
On Wed, 24 Nov 2004 10:41:17 -0500, Geoff Horswood
<geoffhorswood@...> wrote:
>On Mon, 22 Nov 2004 11:00:05 -0500, Pascal A. Kramm <pkramm@...> wrote:
>
>>Actually, they'd rather bite off their tongue than speaking of "god", and
>>the "GD" from the Jewish bible is always reproduced as "Gada" (and only
>>regarded as one of many entities).
>
>AFAIK, the word/name "God" is an Anglo-Saxon Germanic root. The
>Hebrew/Jewish words are El, Elohim, Elohe (as in the expression "El Elohe
>Yisrael"), the Tetragrammaton, and those names & words used to refer to
>that name oliquely (such as Hashem, "the Name").
>
>How do they get "Gada" from the Jewish bible? Are they using an English
>translation of a Jewish holy book or what?
"Gada" simply developed from "GD". This is because of Sanskrit influence: in
Sanskrit, every consonant has an inherent "a" attached to it. So, when they
tried to pronounce "GD", it ended up as /gada/. Eventually, it was also
written "Gada" (not just pronounced /gada/).
Some other examples are: "CD" is always pronounced /Cada/, and "DVD" is
always pronounced /davada/. Same with all other abbreviations without vowels
(or unsufficient vowels).
--
Pascal A. Kramm, author of Choton
official Choton homepage:
http://www.choton.org
Reply