Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Translation Relay Closed

From:Josh Roth <fuscian@...>
Date:Tuesday, September 28, 1999, 5:23
In a message dated 9/27/1999 6:25:20 PM, scaves@FRONTIERNET.NET writes:
<snip list of people>
>I'm not saying this is the order you will go in. What I will do next >is gather up everybody's email addresses and form a group list from >which I'll issue the next set of instructions. Whoever is first in >line, i.e., whoever has to translate my initial text, should be have >simple access to an undecorated page on the internet. Josh can that >be you?
Sure :-)
> I've put the text and an interlinear grammatical diagnostic >and the glossary on line, and it's too much for me to retype that in >an email. I don't know how to send HTML as email, so that's my one >requirement.
Couldnt you just go to the webpage, select all the text, and then copy and paste? (Not that you need to, there's no problem with going to the webpage.)
>HAVE I LEFT ANYBODY OUT WHO NOTIFIED ME?? > >Thanks for playing gentlemen (and Irina!)! ;-) > >Sally > >============================================================ >SALLY CAVES >scaves@frontiernet.net >http://www.frontiernet.net/~scaves (bragpage) >http://www.frontiernet.net/~scaves/teonaht.html (T. homepage) >http://www.frontiernet.net/~scaves/contents.html (all else) >===================================================================== >Niffodyr tweluenrem lis teuim an. >"The gods have retractible claws." > from _The Gospel of Bastet_ >============================================================
Josh Roth http://members.aol.com/fuscian (unfortunately I can't do a signature thing with AOL, only for newsgroups!)