Good/Beneficient (was: More Nyenya'a)
|Date:||Saturday, October 20, 2001, 8:50|
--- William Annis <annis@...> wrote:
> In the Arabic, especially, there is such a clear
> relationship between these two attributes:
> ar-raHmaani r-raHiimi Both are from r-H-m.
> Now, I've never figured out how to work this out in
> English to my satisfaction, so perhaps I shouldn't
> complain. :)
Forgive me if I'm reading this wrong, William, but I
think you are wondering about the common root of good
and beneficient... is that right?
As far as I'd guess, they are not derived from a
common root. I'd guess that "good" commons from the
Germanic side of English (ie, Swedish "god", German
"gut") whereas "beneficient" from the Romantic side of
English (ie, Latin "bene", Spanish "buen-")
Hope this helps (??)
Do You Yahoo!?
Make a great connection at Yahoo! Personals.