Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Country Related: Christmas

From:Padraic Brown <pbrown@...>
Date:Wednesday, December 23, 1998, 16:01
On Wed, 23 Dec 1998, Raymond A. Brown wrote:

> >Well, over here in Merkia, the _stereotypical_ English form is Happy Xmas. > >We get it on pseudoEnglish cards; > > Well all my _genuine_ English/British cards have MERRY CHRISTMAS (or MERRY > XMAS).
I'm not arguing...this is simply against all expectation, though!
> > >pseudoEnglish tv characters; > > Probably about as accurate as the portrayal of 'stereotypical' Merkians on > oyr media ;)
Oh, I don't know about that!...
> > >and from > >"real" tv characters. I can think of Being Served and Mr Bean in which > >"Happy Christmas" was the greeting of choice. > > >From what I recall there's practically no speaking on Mr Bean and he's > certainly not prototypical, stereotypical or any other typical. As for > "Are you being served?" rather exaggerated - I'm surprised that only 'Happy > Christmas' was used there and not a single "Merry Christmas". I can assure > you "Merry Christmas: is still alive and kicking this side of the pond even > if we'd not find "Happy Christmas" as odd as Merkians apparently do.
Indeed I probably oughtn't to have cited Mr Bean, since he's so difficult to understand at the very best of times. He could well have said "merry"! I thought I'd dredge out some real English lit., and lo, the last chapter of A Christmas Carol has "Merry Xmas" no less than three times; not a "Happy Xmas" in sight. I suppose _that_ ought to clinch the discussion if nothering else!
> > MERRY CHRISTMAS & A HAPPY NEW YEAR
Indeed, and the same for you and your kin! Padraic.
> Ray.