Re: Country Related: Christmas
From: | Eric Christopherson <eric@...> |
Date: | Wednesday, December 23, 1998, 1:54 |
Padraic Brown wrote:
>
> On Tue, 22 Dec 1998, Sally Caves wrote:
>
> > So what I suggest, ...[is] that we share ways to say "Happy Holidays,"
> > or "Merry Christmas," or "Happy Hannukah" or WHATEVER in our various
> > conlangs.
>
> I doubt very much that the PC rubbish has hit Kemr, so I think "Happy
> Holidays" is out.
Did the phrase "happy holidays" come into currency because of
political correctness? I always assumed it was older than that. I've
known it all of my twenty years, although maybe PC had gained a
foothold by then.
Anyway, my Lainesco greeting is "Felic' naida'" where c' is c-cedilla
and a' is a-acute. It's pronounced /Pel'iS nai'Da/ where /P/ is
bilabial F.