Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Tibetan orthography (was: Why my conlangs SUCK!!!)

From:<jcowan@...>
Date:Friday, January 23, 2004, 13:32
Barry Garcia scripsit:

> What i don't get is why when Tibetan is written in the Latin alphabet, > they insist on transcribing the unpronounced consonant clusters, rather > than an orthography that *better* fits how it's pronounced (yes, i know, > Latin orthography wouldn't be perfect, but at least you'd see what the > spoken language looks like better if you had a closer representation (and > i HAVE seen the latin transcription, as well as the IPA one).
The whole point of transliteration is to be reversible and language-independent: any language using the Tibetan script can be transliterated into Latin script and back again without loss. There is also a transcription for Tibetan that actually tells you how to pronounce them. -- John Cowan <jcowan@...> http://www.ccil.org/~cowan Raffiniert ist der Herrgott, aber boshaft ist er nicht. --Albert Einstein