Re: Proto-Semitic (was Re: markjjones@HOTMAIL.COM)
|From:||Carsten Becker <naranoieati@...>|
|Date:||Saturday, March 12, 2005, 9:48|
On Thursday 10 March 2005 16:11 +0100, Rob Haden wrote:
> >Isn't /s/ becoming or has become /S/ in Portuguese?
> I believe so, at least when it precedes a stop. For
> example, I've heard 'estou' "I am" pronounced [StoU].
From what I remember of a paper me and a friend had to do
about Portugal in 6th grade, the numbers from 1 to 10 are
similar to the following (Janko Gorenc: In *Portugese*,
which is NOT a conlang):
/um/, /dOI)S/, /t4ES/, ?, ?, /sEI)S/, ?, ?, ?, ?
There seems to be a shift from /s/ to /S/ at least at the
end of words. That'd explain why Portugese essentially
sounds like Russian spoken by a Spanish.
Edatamanon le matahanarà benenoea ena 15-A7-58-12-2-1-44 ena