Re: articles
From: | B. Garcia <madyaas@...> |
Date: | Monday, January 31, 2005, 9:03 |
On Mon, 31 Jan 2005 07:02:58 +0000, Ray Brown <ray.brown@...> wrote:
>
> Nor I.
>
> Hungarian, a Finno-Ugric languages, possesses both definite and indefinite
> article. This may be, as Maxime suggests, due to influence of neighboring
> IE languages (tho its Slav neighbors have not developed them). But
> articles also occur in Polynesian languages, and these have nothing to do
> with IE langs. For example:
>
> Maori: te hoiho = "the horse" ~ he hoiho = "a horse"
>
> Samoan: 'o le fae = "the house" ~ 'o se fale = "a house"
>
It seems the trigger marking particles in Tagalog get mistakenly
called articles in translation:
Ang bahay - the house
Ng bahay - a house
--
You can turn away from me
but there's nothing that'll keep me here you know
And you'll never be the city guy
Any more than I'll be hosting The Scooby Show
Scooby Show - Belle and Sebastian