Re: CPA - An ASCII-based phonetic alphabet
From: | Boudewijn Rempt <boud@...> |
Date: | Saturday, November 17, 2001, 13:19 |
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
On Saturday 17 November 2001 14:11, Lars Henrik Mathiesen wrote:
> I saw this perfectly in the copy I got directly --- but the listserv
> mangled an 0xA0 into byte an 0x20. (There wasn't any 0x8C bytes this
> time).
>
Curious - I don't think I saw this happen in the copy the listserv
sent me. No, you're right. I wasn't looking close enough. This listserv,
and I am choosing my words with care, sucks. If it were my machine it were
running on, I'd move to something a little more standards compliant, or
at least something with source that I could fix.
> (On the other hand, Emacs is being balky, insisting on putting in
> weird ISO 2022 codes when I send without QP --- so I won't).
>
Which version of Emacs? The latest GNU Emacs promises Unicode support,
but as far as I could ascertain doesn't deliver, while XEmacs makes
no promises, but doesn't deliver either.
> I'll just quote the upper quarter of Latin-1 here. When sent as UTF-8,
> it will use all the byte values from 0x80 to 0xBF...
>
> À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï
> Ð Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß
> à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï
> ð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ
>
Yes - there it goes again. I've restored the two broken
characters (Ê and à), and set the encoding to latin 1...
- --
Boudewijn Rempt | http://www.valdyas.org
public key at: certserver.pgp.com or pki.surfnet.nl
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org
iD8DBQE79mPKN8fj6DnPxOgRAjkdAJ4gsr4tIhi2ZKpUGpJ67ufyC6kYXACfUEnx
VXVn4uR5GICb3qK5rwYa4Lo=
=ssVz
-----END PGP SIGNATURE-----
Replies