Re: Lighting Some Flames: Towards conlang artistry
From: | J Y S Czhang <czhang23@...> |
Date: | Thursday, March 14, 2002, 22:03 |
In a message dated 2002.03.13 06.00.14 PM, and_yo@HOTMAIL.COM writes:
>Tell me why I should want Conlanging to become (considered as) a serious art.
Or tell ME why should I want ConLanging to be as serious (read: pompous &
ethnoEurocentric) as "Art-with-a-Capitalized-A"? ;)
In a message dated 2002.03.13 01.21.45 PM, alrivera@ALUMNI.SOUTHERN.EDU
writes:
>"All art is quite useless."
>
> -- Oscar Wilde
Paraphrasing ChuangTzu pointin' out a tree "useless" to a woodsman: There
is nothin' wrong with bein' useless. It is a survival trait. The tree
survives and we have shade.
~§~
_LILA_ <from Sanskrit> = "Divine Play" - the 'joyous exercise of spontaneity
involved in the art of creation' (Sarvepalli Radhakrishnan)
...the play of creation, destruction, and re-creation, the folding and
unfolding of the cosmos...both the delight and enjoyment of this moment, and
the play of [the] God[head] ("the universe is what happens when God wants to
play").
_Spielraum_ <from German> = free scope to experiment with things & ideas; to
toy with ideas; room to play in
WHIM = 1a. a sudden fancy; a caprice. b. capriciousness. 2. a kind of
windlass for raising ore or water from a mine. [17th century: origin unknown]
WHIMSY (plural forms: WHIMSIES, WHIMSEYS) = 1. a whim; a capricious
notion or fancy. 2. capricious or quaint humour. [related to WHIM-WHAM
]/Italian _capriccio_, French _boutade_
WHIM-WHAM = a toy or plaything