Re: Romance Verbal endings
|From:||Dan Jones <feuchard@...>|
|Date:||Tuesday, November 21, 2000, 21:16|
Christophe Gandsire wrote:
> En réponse à Barry Garcia <Barry_Garcia@...>:
> > I was contemplating ways to make Montreiano's verbs a little different,
> > and started to wonder: Is it plausible for the -ir endings to collapse
> > into the -er class of verbs? I know that in Spanish, it seems the -er
> > verb
> > class hasn't been very productive, and some have been adopted into the
> > -ir
> > class of verbs. I was thinking it would be nice to have just two
> > classes,
> > -er, and -ar, but I want it to also be somewhat realistic. Thoughts?
> IIRC, Occitan does that, so it sounds really realistic :) .
No, actually Occitan goes completely the other way. There are three
conjugations, as in French: -er, -re and -ir. The -ir conjugation has become
so fond of the augment that it is used for all persons and tenses!
E souvein-te della veritát que se ja dissó,
And remember the truth that once was spoken,
Amer un autre es veder le visaic de Deu.
To love anonther person is to see the face of god.