Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

USAGE: CHATTER: (was: Re: USAGE: [w]rack)

From:Matt Pearson <jmpearson@...>
Date:Tuesday, April 11, 2000, 18:26
Roger Mills wrote:

> "Wrack"'s meanings (wreck, destroy, ruin usw.) are close enough to "rack"'s > for the words to be confused. For instance, I'm sure I've seen "wracked with > pain". > >> >How curious. Can't recall seeing these words in written form in a long time, >though familiar with both ("sea-wrack" etc. in poetry?). My first impulse >would have been "wrack my brain....." but then, until 1975, I consistently >spelled _lizard_ with two z's, a la _blizzard_ (doctoral committee very >kindly pointed out the error, necessitating several annoying corrections).
My spelling bugbear was always "busy/business". Somehow it never looked right (still doesn't) with just the "u" there (and yes, I know the historical explanation for this spelling anomaly, but that doesn't help any). I was always tempted to spell them "buisy/buisiness". As for the adverb form "busily", this generally came out as "buisiley". Before learning to spell in high school, my motto was always: When in doubt, stick in an extra letter or two. Consequently, my elementary school book reports look like they were written by Chaucer. Matt.