Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: YAGGT (was Re: Juvenile fooleries (was Re: Neanderthal and PIE (Long!)))

From:Eugene Oh <un.doing@...>
Date:Saturday, October 18, 2008, 21:36
Do you mean in German or in English? Oh dear. Although Lars M's explanation
was quite thorough -- thanks!

On Fri, Oct 17, 2008 at 7:54 PM, Eric Christopherson <rakko@...>wrote:

> On Oct 17, 2008, at 3:56 AM, Lars Mathiesen wrote: > > 2008/10/16 Eugene Oh <un.doing@...> >> >>> Christophe's post contained the clause "battling gods was not considered >>> unusual", which made me a little confused for a while: since when did it >>> become standard fare for humans to challenge the preeminence of deities? >>> Then it struck me, after approximately 5 milliseconds. >>> >> > Indeed, the only way to interpret "battling gods was ..." would be as you > did. If he had said "battling gods were ...", "battling" would be a > participle rather than a gerund. > > > It also reminded me >>> of the other thread about participles. I gave it a brief thought, and >>> don't >>> think Latin, Greek or any of the Romance languages have such an >>> ambiguity. >>> Neither do Chinese, Japanese or Korean. Does German? Or is English is >>> only >>> language with such a muddle? >>> >> >>

Reply

Eric Christopherson <rakko@...>