Re: Kentum/satem (was: The future of Sturnan)
From: | Muke Tever <alrivera@...> |
Date: | Monday, April 29, 2002, 16:57 |
I wrote:
> > My Kirumb is a satem language (100 = sencon /sENtsON/, I think...not at
> > home to check)
Got the spelling right, but it should be /"sEn.tsUN/. (I really thought it
should have an /N/ in the first syllable, but the auto-sound changer list says
no.)
"Jan van Steenbergen" <ijzeren_jan@...> wrote:
> I'm very interested. Is there a link where I can find more about Kirumb?
I do have a page up for Kirumb at
http://www.frath.net/language/kirumb.shtml
It has not been updated in awhile, but only because I haven't been working on
it much. (Meaning it's not rotten, only stagnant :) The only real change
made since then is the transliteration of the letter <cá> (value /ts/ or /tS/)
as <c> instead of <cj>.
The (nowhere-near-complete) lexicon is here:
http://www.frath.net/language/kirumb-lexicon.shtml
And that's about all that's up on it so far. I need to organtesynthesize
everything I've done... you can find older, not-necessarily-up-to-date
information in the list archives (under the names 'Kirumb' 'Kirómbos' and
'Hadwan') and it may have been in a relay or two.
(One thing I find as I look at it today is it is not easy for me to pronounce!
So much /Q:/ and /N/. And the stress, regular but difficult! <ámirá>
/Q:mI"rQ:/!! And the verb stems, too frightening... This is what it gets for
being one of my oldest conlangs.)
*Muke!
--
http://www.frath.net/