Re: Perfect progressive aspect...
From: | Barry Garcia <barry_garcia@...> |
Date: | Friday, March 24, 2000, 0:20 |
CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes:
>You seem to be heading back toward the old Spanish system of showing
>accents
>(as I'm sure you know).....CVCV(C) unmarked if penultimate, accute accent
>if
>final; since it didn't occur to them that glottal stop could be indicated
>with some symbol or other, then CVCV? took circumflex if penultimate,
>grave
>if final (or maybe vice-versa, I don't have my dictionary with me). There
>were fancy Spanish names for such forms, which I disremember. Since
>CVCCV(C)
>had automatic final stress , they were unmarked (can't remember about
>CVCCV?).
I actually got the system from my Tagalog dictionary (well partly). The
only difference is the glottal stop is represented in that dictionary by a
grave accent. Also not marking the stressed penultimate syllable keeps
sentences from becoming too full of accents.
>My impression is that in modern written Tagalog/Pilipino, the
>accents are omitted (?) Anyway, since it appears Saalangal has more
>variable
>stress patterns, your system now looks pretty good.
>(Too bad about the infixes-- I liked them!) Roger
Yes, Tagalog does not show the stress (or even the glottal stop) on the
written language. You basically have to know by context which word it is,
especially if you have a word that is spelled like another, but stressed
differently in both cases. Thanks, I like it a lot better this way now. I
decided to omit the infixes because well, i wanted to make it a bit easier
(however, for present and future, you use a prefix a reduplicate the first
syllable).
________________________________________________
It's worth the risk of burning, to have a second chance...