Re: Tlvn, Uqbar, Orbis Tertius
From: | Ed Heil <edheil@...> |
Date: | Tuesday, September 14, 1999, 21:23 |
> he didn't.
> of course a noun can be used to express a predicate :
> "he mans a ship"
> but this implies that the noun combines with a non-expressed
> verb ("to provide X with human team").
>
> there is a very sloppy trend among english speakers to obliviate
> that making nouns into verbs is known as "integration process"
> on the remaining part of the planet.
> the very strange fact is that noone seems interested in listing the
> integrating predicates.
I'm not familiar with "integration process," but it sounds like
something I might want to know about. Can you explain it to me? (And
remember, I can be a little slow sometimes.)
Not knowing about it, I would assume that turning nouns into verbs is
a blending process. By putting the word "man" into a syntactic slot
which demands a verb, one essentially asks the hearer to create a new
verb, a transitive one, which has as a salient feature the referent of
the noun "man" -- a man -- and which could plausibly take as a direct
object the d.o. of the sentence -- the ship. One draws upon context
(encyclopedic knowledge: ships need crews to run them) and comes up
with "to provide with a crew" or "to be a crew for."
At least, that is what one would do if "man" as a verb did not
already exist in the English language. But it does. So it's not so
much a matter of making a verb out of a noun -- the verb already
exists. But presumably it once happened that way.
Is that more or less what you're talking about, or is it something
different?
> > > or excluding "valency" 3, the more-or-less indirect object.
> >
> > See Comrie, "Language Universals and Linguistic Typology" p.59-61,
> > for some discussion on why English syntax may not warrant a separate
> > category for "indirect object".
I'm really curious what Comrie says here, and don't have access to
the book. Can anyone summarize?
--------------------------------------------------------------
Ed just stopped in to see what condition his condition was in.
edheil@postmark.net
--------------------------------------------------------------