Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Greek plurals

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Thursday, September 13, 2007, 14:47
Quoting MorphemeAddict@WMCONNECT.COM:

> In a message dated 9/13/2007 6:06:50 AM Central Daylight Time, > johnvertical@HOTMAIL.COM writes: > > > > BTW, are there any non-Greek-based neologisms for the concept of > electricity > > in the languages of the world, other than Finnish _sähkö_? (It's a > > portmanteau of sorts of _säkenöidä_ "to sparkle" and _sähistä_ "to hiss".) > > > > John Vertical > > Many (including German, Russian, English) also have a synonym meaning > "current".
Current, surely, is no more a synonym of "electricity" than it is of "water" - electricity may be static and water stagnant, but a current is necessarily flowing somewhere. Andreas

Reply

Lars Finsen <lars.finsen@...>