| From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
|---|---|
| Date: | Sunday, July 24, 2005, 23:48 |
I'm reading about the Classic Maya again, and came across the word _yajaw_,
obviously a form of _ajaw_ "lord", and translated as "his lord". However, from
it's occurence in phrases like _yajaw te'_, translated as "lord of the tree",
it rather seems some kind of construct state form, used in head-marked
possessive formations.
Can someone give me the straight dope on this? Thanks.
Andreas
| Tim May <butsuri@...> |