Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Artyom Kouzminykh: Answes&proposal

From:Christophe Grandsire <grandsir@...>
Date:Wednesday, August 25, 1999, 14:30
Artem Kouzminykh wrote:
> > Christophe Grandsire wrote: > > Not so important, if so many languages (even Romance languages) lack > >it. Knowing the sex of the "something animate" is often useless and > >sometimes creates bad reactions (think of sexism). No, for such a > >useless category, an adjective is enough. > > > How? "Femala patro" for "mother"? "Vira fratro" for brather and so on? >
Something like this yes. With shorter adjective of course.
> What I meant is the use of patr- for both > >the neuter and the masculine, whereas you used madr- for the feminine. > >If you have endings for the masculine and the feminine, using different > >roots is useless (and even, using the same root for masculine and > >neuter, opposed to a different rule for the feminine is somewhat sexist > >- and I am an anti-politically correct -). So if you really want gender > >endings, use only one root (maybe patr-) meaning "parent" and put the > >endings on it. Using different roots for different genders add a > >gender-distinction in the roots themselves and renders the gender > >endings even more useless. > > Well, we still can have patra & madra as synonyms for mather, can we? With > "madra"'s meaning being more sentimental (mummy)... >
This one is a good idea. I like it.
> > For more than a hundred years, people have tried to make IALs > >based on > >Romance languages, and the most successful was Esperanto which is the > >least Romance one. Don't you think it means something? > > I personnaly don't think that Esp (as a IAL) is better than (for instance) > Interlingua (and Occidental). You said that "the most successful was > Esperanto", but Esperanto was the most successful from ALL IALs, and from > them only a few was strictly Romance. >
But they have all failed more then Esperanto. In any case, my point is good.
> Yes, if you have regular accent falling always on the same > syllable. > > I think it's not so difficult for everyone (even for one who don't know any > Romance lang at all) to remember 2 (only 2!) esceptions: infinitive & worfs > with "ico" (mEdico, sinthEtico), "ica" (athlEtica). >
Well, I don't have that in French (athletIque, synthetIque), so why should I remember such a useless exception. Well, I made myself the Devil's lawyer, but I think that would be a problem for most French that often don't even try to stress words correctly in the foreign languages they learn.
> > > > 3) The third lang is the same that the 2) but this is strictly > > > > > "phonetical", regular and logical lang, as ex. Esp-o-Ido, so it can > > > be > > > > > proposed as an IAL, too. > > > > > > > > > > > > > With such basis, I doubt it can be considered a candidate for > > > IAL. > > > > > > Probably not such bad as Esp-o. > > > > > > > Oh yes! (I am the French conlanger who finds Esperanto beautiful, > >so > >let me be as partial as I want :) ) > > Well, I still think, that "With such (i.e. Romanic) basis" this conlang > would be "not such bad as Esp-o" IAL FOR ROMANCE WORLD. An IAL for different > Romance nations is still IAL,isn't it? Thus I-a could be (may be I'm wrong) > better IAL (than Esperanto) for Frenchmen, Spaniards, Italians, Portugueses, > Rumanians etc. Even if only 2 people of 2 different nationalities speak to > each over any conlang, this conlang IS IAL. "International" doesn't mean > "all-Earth", it may either have meaning "2-or-more-nation"! >
But then it is useless. The European Romance nations are not part of an organization grouping only Romance nations, but part of the European Union that is only half-Romance. What do you do with all those Germanic-speaking countries, and with Greece? What is the interest of such a IAL if it puts apart half of our partners? No, the smallest target possible for an IAL is the European Union, and it is only half-Romance.
> Artyom Kouzminykh > > ______________________________________________________ > Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
-- Christophe Grandsire Philips Research Laboratories -- Building WB 145 Prof. Holstlaan 4 5656 AA Eindhoven The Netherlands Phone: +31-40-27-45006 E-mail: grandsir@natlab.research.philips.com